1

Тема: 36 стратагем Сун-цзи

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. Инь-ян: две противоположности
СТРАТАГЕМА 1. Чтобы захватить, нужно дать отойти
СТРАТАГЕМА 2. Менять кирпич на нефрит
СТРАТАГЕМА 3. Заманить врага на крышу и убрать лестницу
СТРАТАГЕМА 4. Выманить тигра с гор
СТРАТАГЕМА 5. Подружиться с дальним врагом, чтобы воевать с близким
СТРАТАГЕМА 6. Убить чужим ножом
СТРАТАГЕМА 7. Взять в осаду Вэй, чтобы спасти Чжао
СТРАТАГЕМА 8. Стратагема сеяния вражды
СТРАТАГЕМА 9. Мутить воду, чтобы поймать рыбу
ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Увэй: путь наименьшего сопротивления
СТРАТАГЕМА 10. Вытащить хворост из очага
СТРАТАГЕМА 11. Запереть дверь, чтобы поймать вора
СТРАТАГЕМА 12. Заменить опоры гнилыми бревнами
СТРАТАГЕМА 13. Стратагема красотки
СТРАТАГЕМА 14. Бить по траве, чтобы вспугнуть змею
СТРАТАГЕМА 15. Грабить дом во время пожара
СТРАТАГЕМА 16. Временами лучшая стратегия — бегство
СТРАТАГЕМА 17. Увести овцу, попавшуюся иод руку
СТРАТАГЕМА 18. Притвориться безумным, но сохранять хладнокровие
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. Учан: непрерывное изменение
СТРАТАГЕМА 19. Наблюдать за пожаром с противоположного берега
СТРАТАГЕМА 20. Пожертвовать сливой, чтобы спасти персиковое дерево
СТРАТАГЕМА 21. Стратагема открытых городских ворот
СТРАТАГЕМА 22. Спокойно ждать, когда враг утомится
СТРАТАГЕМА 23 Пересадить гостя на место хозяина
СТРАТАГЕМА 24. Потребовать Прохода через Гао, чтобы завоевать его
СТРАТАГЕМА 25. Золотая цикада сбрасывает чешую
СТРАТАГЕМА 26. Стратагема причинения себе увечья
СТРАТАГЕМА 27. Взять труп взаймы, чтобы вернуть себе жизнь
• ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ. Шанбин убин: непрямое действие
СТРАТАГЕМА 28. Грозить софоре, указывая на тут
СТРАТАГЕМА 29. Подняв шум на востоке, напасть на западе
СТРАТАГЕМА 30. Создав видимость ремонта дороги, втайне выступить на Чэн Цан
СТРАТАГЕМА 3 1. Обманув государя, переправиться через море
СТРАТАГЕМА 32. Сотворить что-то из ничего
СТРАТАГЕМА 33. Прятать нож за улыбкой
СТРАТАГЕМА 34. Замаскировать сухое дерево цветами
СТРАТАГЕМА 35. Чтобы схватить разбойников, прежде надо поймать главаря
СТРАТАГЕМА 36. Стратагема цепочки стратагем

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

2

Re: 36 стратагем Сун-цзи

Всі ці стратагеми використовуються в інформаційній війні, в тому числі проти України. Наприклад, стратагема 8, 19.
Також є схожі речі з спасівськими карбами. Наприклад, стратагема 1 подібна до "не добивай ворога до кінця"

Востаннє редагувалося Дід Артім (27 Dec 2010 18:36:43)

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

3

Re: 36 стратагем Сун-цзи

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Инь-ян: две противоположности
Небо заключает в себе инь и ян, холод и жару и порядок сезонов. Те, кто понимает [это], будут побеждать; те, кто не понимает, не будут побеждать.
Сун Цзы, «Искусство войны»'

Знай, как использовать своих врагов. Правь не мечом — так ты навредишь себе, а эфесом: так ты сможешь себя защитить. То же относится и к со¬перничеству. Мудрый находит врагов более полезными, чем глупец — друзей.
Балтазар Грациан, «Искусство житейской мудрости»

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

4

Re: 36 стратагем Сун-цзи

СТРАТАГЕМА 1
Чтобы захватить, нужно дать отойти
Теснимый противник будет еще сражаться. Противник, имеющий пути для бегства, сражаться не будет. Нужно преследовать его, не давая ему передышки, но и не тесня его чрезмерно. Когда силы противника иссякнут, его воля сражаться исчезнет. Тогда вражескую армию можно будет пленить, даже не замочив в крови оружие.

Ключевые элементы:       
Ваша
Вы
вторая атака
• Вы «захваты¬ваете» своего
врага.
• Вы можете убить его, но не делаете этого.


Данная стратагема обращает наше внимание на две истины:
•    Доминирование над соперником часто требует больше энергии, чем оно стоит.
•    Силой можно завоевать власть, но редко — любовь.
Государь должен внушать страх таким образом, чтобы, если не приобрес¬ти любви, то хотя бы избежать ненависти, ибо вполне возможно внушить
страх без ненависти.
Николо Макиавелли, «Государь», глава 17'
  Чтобы завоевать сердца противника, необходимо дать ему отой¬ти семь раз. В 225 г. н. э. Китаем правили три царства. Одно из них, Шу, много лет подряд безуспешно пыталось подчинить себе группу племен, обитавших в его южных землях. Тогда правитель Шу велел своему советнику Чжугэ Ляну решить эту проблему.
Чжугэ Лян, за которым стояла сильная армия, мог бы одним махом одержать победу над этими племенами, но опасался, что такая победа будет дорогой и недолгой. Возмущение, которое она непременно вы¬зовет, затруднит управление южным регионом. Вместо этого он решил завоевать сердца членов непокорных племен и для этого применил стратагему «Чтобы захватить, нужно дать отойти». Он направил свои усилия на правителя южных племен, Мэнхоу. Первое же сраже¬ние между воинами Мэнхоу и армией Шу показало, что кочевники ничего не могут противопоставить хорошо обученным и экипирован¬ным солдатам Шу. Все три генерала Мэнхоу попали в плен. Однако вместо того, чтобы продолжить победное наступление, Чжугэ Лян щедро накормил генералов Мэнхоу и отпустил их. Естественно, ожи¬давшие казни генералы были ему благодарны.
В ответ на это Мэнхоу провел свою атаку. Армия Шу сделала лов¬кий маневр и, обманув противника, захватила Мэнхоу в плен. Но Чжугэ Лян и в этот раз повел себя странно. Вместо того чтобы заточить Мэн¬хоу в тюрьму или казнить, он предложил ему присягнуть на верность царству Шу. Мэнхоу отказался, но пообещал, что если он попадет в плен снова, он признает превосходство Шу и перейдет под его юрис¬дикцию. Чжугэ Лян щедро накормил и напоил Мэнхоу и отпустил его. На вопрос своих офицеров, почему он не казнил Мэнхоу и не покон¬чил с затянувшейся борьбой раз и навсегда, Чжугэ Лян ответил, что он пытается завоевать любовь южных племен, а не просто разбить их ар¬мию.
Мэнхоу запланировал вторую атаку. Но один из его генералов, ра¬нее попавший в плен и отпущенный Чжугэ Ляном, допустил оплош¬ность и подвергся наказанию, из-за чего чуть не ЛИШИЛСЯ жизни. Эти два события, счастливое избавление из вражеского плена и наказание от собственного правителя, чуть было не обернувшееся смертью, по¬влияли на лояльность этого человека. Он сам связал Мэнхоу и пере¬дал его Чжугэ Ляну. Во второй раз Мэнхоу оказался пленником Шу. Во второй раз Чжугэ Лян предложил ему покориться. Во второй раз Мэнхоу отказался. И в этот раз Чжугэ Лян накормил и отпустил его. Мэнхоу вернулся домой, выследил того генерала и казнил его.
После этого Мэнхоу спланировал третью атаку. На этот раз он ве¬лел своему брату и большому числу воинов, переодетых в граждан¬ское, поднести Чжугэ Ляну дары. Проникнув в неприятельский лагерь, те приготовились было застать силы Шу врасплох и захватить Чжугэ Ляна в плен. Однако Чжугэ Лян предчувствовал ловушку. Его люди были готовы к отражению атаки. Они пленили Мэнхоу, лично возгла¬вившего нападение, но тот снова отказался подчиниться и снова был отпущен на свободу.
  Эта череда пленений и освобождений продолжилась еще четыре раза. В одном случае Мэнхоу и его люди попались в засаду, устроен¬ную армией Шу. В другой раз Мэнхоу изменил один из лояльных ему монархов. Он сам пленил Мэнхоу и передал его Чжугэ Ляну. В тре¬тьем случае Мэнхоу и его свита притворились, что сдаются, но при обыске у них обнаружили кинжалы и мечи, которыми они намерева¬лись убить Чжугэ Ляна. И каждый раз, когда Мэнхоу предлагали под¬чиниться Шу, он отвечал отказом и оказывался на свободе.
   После шестого плена у Мэнхоу почти не осталось сторонников. Он повел седьмую атаку на солдат Шу. Те две недели играли в кошки- мышки: ставили лагерь, притворялись, что бегут, и снова разбивали палатки. Во время последнего нападения армия Мэнхоу попала в уст¬роенную в лощине засаду. Основная часть людей погибла. Мэнхоу в седьмой раз оказался в плену. Но на сей раз он, лишенный поддержки и сил сопротивляться, покорился Чжугэ Ляну и велел своим племе¬нам подчиниться Шу.
В награду за это Мэнхоу получил от Чжугэ Ляна царство, землю и владычество над южными племенами. Когда Чжугэ Ляна спросили, по¬чему он вернул власть Мэнхоу, а не оставил ее правителю Шу, он объяс¬нил, что жители южных земель будут более лояльны своему лидеру, чем правителю Китая, и что своими играми в кошки-мышки он завоевал любовь Мэнхоу. Победа, таким образом, оказалась более стабильной.

Востаннє редагувалося Дід Артім (27 Dec 2010 18:35:50)

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

5

Re: 36 стратагем Сун-цзи

СТРАТАГЕМА 2

Вы
Менять кирпич на нефрит
Соблазни врага приманкой, а затем возьми его.

•    Ценность относительна. Однако мы ведем себя так, будто суще¬ствует только одна ценность.
•    Мы путаем то, что ценим сами, с тем, что ценят другие.
Ключевые элементы:
•    Вы даете своему противнику нечто не представляющее для вас особой ценности.
•    Взамен противник дает вам нечто,что вы цените гораздо выше.
Ценность относительна. Чжуан Цзы был философом-даосом, со¬временником Лао Цзы, и прославился своими яркими юмористиче¬скими рассказами. Одной из его любимых тем была относительность ценности. Иными словами, то, что мы считаем хорошим или плохим, красивым или уродливым, ценным или ничего не стоящим, — не суще¬ствует в абсолюте. Точнее сказать, это зависит только от нашей точки зрения.
  Один из рассказов Чжуан Цзы повествует о старом дереве, которое большинство людей считали никчемным. Ствол его был таким узло¬ватым, что плотники не могли извлечь из него и дюйма ровной дре¬весины. А крона дерева была такой безобразной, что ни один худож¬ник не хотел рисовать его и ни один садовник не хотел придавать ей форму.
Однако именно эти характеристики, из-за которых дерево не пред¬ставляло интереса ни для плотников, ни для художников, ни для са¬довников, для самого дерева имели прямо противоположное значение. И действительно, они спасали ему жизнь. Поскольку никто не видел смысла в спиливании дерева, оно росло невредимым сотни лет. Мо¬раль Чжуан Цзы такова: ценность зависит от точки зрения. Она не аб¬солютна.
   Мы путаем свою ценность с тем, что ценят другие. В другой истории, автор которой неизвестен, рассказывается о старом монахе, жившем в одиночестве в просторном, но скромно обставленном доме. Однажды ночью в дом проник грабитель — он посчитал, что здесь никто не живет. Он не нашел почти ничего ценного, разве что несколько гор¬шков да немного еды. Вор стал рыскать по дому в поисках хоть чего- нибудь стоящего и неожиданно для себя наткнулся на монаха, тихо медитировавшего в одной из комнат.
Монах поздоровался с грабителем и спросил, чего тот хочет. Когда вор объяснил, что залез в дом затем, чтобы украсть что-нибудь ценное, монах извинился: «Мне искренне жаль, что вы проделали такой труд, а я не могу предложить вам ничего стоящего. Вот, возьмите мою одеж¬ду. За нее дадут больше денег, чем за эти горшки или еду». Вор взял одежду монаха и покинул дом.
Монах, теперь уже голый, вернулся к медитации. Глядя из окна в небо, он подумал: «Как бы я хотел отдать ему луну! Она так краси¬ва».
   Один из уроков этого рассказа (а их в нем несколько) состоит в том, что поверхностная оценка стоимости чего-либо мешает нам оценить истинную ценность предмета. Вор был настолько очарован стоимостью одежды, что не мог оценить луну. По иронии судьбы, забирая одежду, вор уже «имел» луну, в том смысле, что она освещала ему путь домой и он мог бы наслаждаться ее красотой. Однако у луны нет рыночной цены, а потому вор не смог оценить ее.

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

6

Re: 36 стратагем Сун-цзи

СТРАТАГЕМА 3
Заманить врага на крышу и убрать лестницу
Открой свои уязвимые места, чтобы привлечь к ним врага. Когда он проникнет в твои ряды, окружи его, отрезав путь к отступлению.

Ключевые элементы:
•    Вы делаете так, чтобы противник проник на контролируемую вами территорию.
•    Вы отрезаете своим солдатам и солдатам противника пути к от¬ступлению.
•    Это поднимает боевой дух ваших солдат...
•    ...и ставит противника в невыгодную ситуацию
  Как убирается вражеская лестница. В 206 г. до н. э. Китай был объединен в империю Хань. При династии Хань, правившей более 400 лет, до 220 г. н. э., Китай испытал настоящий Ренессанс, во время которого возродилось конфуцианство, была изобретена бумага (прой¬дет тысяча лет, прежде чем она появится на Западе), появились пер¬вые словари и исторические трактаты. Этим ренессансом Китай во многом обязан военным способностям династии Хань и грамотному применению стратагем. Династия Хань насаждала культ силы, регу¬лярно нападая на мятежные царства и держа их под своим контролем.
Противник Хань Си"3

переходит реку
Хань Син
Хань Син открывает плотину, заманивая противника в ловушку
Поэтому Хань Син воспользовался стратагемой «Заманить врага на крышу и убрать лестницу ». Он приказал солдатам перекрыть русло
Один такой случай связан с известным полководцем династии Хань, Хань Сином. Однажды он отправился подавлять два мятежа. По пути дорогу ему преградила армия третьего царства. Достигнув реки Вэй, Хань Син увидел на другом берегу армию из 200 000 человек, готовую вступить с ним в бой. У Хань Сина было три выбора, один хуже друго¬го. Можно было напасть на неприятеля, но солдаты, преодолевая реку вброд, окажутся в очень уязвимой позиции и, скорее всего, погибнут. Можно было вернуться домой, но невыполнение приказа императора ставило под угрозу жизнь самого Хань Сина. Можно было ждать, но противнику не было резона самому идти в атаку или уходить. В ре¬зультате Хань Син не успел бы вовремя подавить мятежи и не выпол¬нил бы волю императора.
   Поэтому Хань Син воспользовался стратагемой «Заманить врага на крышу и убрать лестницу ». Он приказал солдатам перекрыть русло.
    реки выше по течению мешками с песком. Настала ночь, а вместе с ней спал уровень воды в реке. Утром Хань С-ин пошел в атаку. Его солдаты с легкостью преодолели обмелевшую реку. Противник хотя и был го¬тов, но преимущества своего уже не имел.
Вскоре после того, как между армиями завязался бой, Хань Син при¬казал своим солдатам отступать. Противостоявший ему полководец почувствовал, что Хань Син вот-вот будет сломлен, и отдал приказ преследовать отступающих. Когда половина неприятельской армии перешла через реку, Хань Син велел солдатам, прятавшимся возле плотины, быстро пустить воду. Вырвавшийся из-за разобранной дам¬бы поток свалил с ног и потопил половину вражеской армии, не ус¬певшую пересечь реку. Одним своим движением Хань Син сделал сле¬дующее:
•    Сократил численность войска противника наполовину (с 200 ООО до 100 000 солдат).
•    Получил территориальное преимущество (теперь он находился на возвышенности и имел свободу движения, в то время как про¬тивник располагался ниже и к тому же находился в воде).
•    Перешел из положения атакующего в положение обороняюще¬гося.
Фактически заманив врага на крышу и убрав лестницу, Хань Син поставил противника в опасное положение, а затем разбил его с мини¬мальными потерями со своей стороны.

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

7

Re: 36 стратагем Сун-цзи

СТРАТАГЕМА 4
Выманить тигра с гор
Дождись срока, когда противник устанет. Используй кого-нибудь, чтобы заманить его в ловушку. Предприми опасную атаку, но вымани врага.

Ключевые элементы:
•    Ваш противник находится в «цитадели».
•    Вы выманиваете противника из этого укрытия.
•    Вы либо (1) атакуете на открытом поле, либо (2) атакуете «цита¬дель».
   Тигр теряет свою гору. Ближе к закату династии Хань (221 г. до н. э.—220 гг. н. э.) китайские военачальники сосредоточили в своих руках такую власть, что сохранить независимость смогли всего несколь¬ко государств. К югу от реки Янцзы появились два соперника, Сун Цэ и Лю Сюнь. Они пристально следили друг за другом. Тот из них, кто выживет в надвигающейся конфронтации между ними, будет править всем южным Китаем.
Атаковать столицу Лю Сюня было трудно. Город был хорошо ук¬реплен и окружен горами; попасть в него можно было только по не¬скольким узким дорогам, каждую из которых можно было легко обо¬ронять. Сун Цэ не надеялся взять Лю Сюня приступом, поэтому он и его советники разработали план выманивания «тигра» с его гор.
В 199 г. н. э. Сун Цэ отправил к Лю Сюню своего эмиссара. Тот пе¬редал Лю Сюню ценные дары и письмо. В нем Сун Цэ хвалил военную мощь соперника и признал, что не может ему противостоять. Лю Сюнь был польщен.
Далее в письме Сун Цэ жаловался на другое царство, Шанляо, регу¬лярно нападавшее на его земли. Шанляо, писал Сун Цэ, хотя и малень¬кая страна, но все же достаточно велика, чтобы он мог завоевать ее в одиночку. Он предложил Лю Сюню напасть на Шанляо и пообещал прислать подкрепление. Этим, утверждал Сун Цэ, они убьют трех зай¬цев. Во-первых, победа гарантирована, так как сильная армия Лю Сюня, подкрепленная войском Сун Цэ, легко расправится с врагом. Во-вто¬рых, эта победа обогатит Лю Сюня, так как Шанляо — богатая страна. При этом, и это в-третьих, Лю Сюнь расширит свои владения, а вместе с ними и свое могущество.

    Лю Сюнь был заинтригован этим предложением. Он обсудил его со своими советниками, один из которых выступил против предложен¬ного плана. Этот советник не доверял Сун Цэ. Он заметил, что побе¬дить Шанляо будет трудно, а если Сун Цэ не пришлет подкрепление, то почти невозможно. Также он предупредил Лю Сюня, что, покинув свою цитадель вместе со всей армий, он сделает крепость очень уязви¬мой для неприятеля. Сун Цэ может на нее напасть.
  Однако Лю Сюнь, жадный до богатства и власти, игнорировал это мнение. Он приказал своим генералам готовиться к войне.
   Армия Лю Сюня подошла к Шанляо и окружила город. Уставшие от долгого перехода солдаты не были готовы к встретившей их ожес¬точенной обороне. Ситуацию усложняло то обстоятельство, что обе¬щанное подкрепление Сун Цэ так и не прибыло. Со стен осажденного города сыпались стрелы, сражая солдат Лю Сюня. Осада не удалась.
В это время Сун Цэ, узнав о походе своего оппонента, приказал сво¬им войскам — нет, не оказать поддержку Лю Сюню, а напасть на его цитадель. Лю Сюнь оставил там лишь небольшой отряд, который был без труда разгромлен.
    Вернувшись с оставшимися в живых солдатами, разгромленный, уставший и деморализованный Лю Сюнь обнаружил, что его город завоеван Сун Цэ. Энергии на то, чтобы отвоевать город обратно, у него уже не было. Предприняв несколько слабых попыток, Лю Сюнь и его солдаты сдались в плен. Тигр не смог вернуться на свою гору.

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

8

Re: 36 стратагем Сун-цзи

СТРАТАГЕМА 5
Подружиться с дальним врагом, чтобы воевать с близким
По географическим причинам завоевывать близких врагов выгоднее, чем удаленных. Поэтому нужно на время заключить союз с дальними врагами, поступившись различиями политических взглядов.

  Централизация Китая посредством альянсов с дальними вра¬гами. В период Борющихся царств Китай состоял из семи государств, каждое из которых стремилось к доминированию над всем известным в то время миром. Этот спорный баланс сохранялся в течение 250 лет, пока его не нарушило Цинь, одно из наиболее сильных из семи царств. В конечном итоге Цинь завладело остальными царствами и объедини¬ло Китай, действуя по принципу «Подружиться с дальним врагом, что¬бы воевать с близким».

Соседние царства (цели)
Далекие царства (союзники)
4-1137
   Советник императора-победителя предложил напасть на царство, которое хотя и было удалено от Цинь, но было слабым и поэтому пред¬ставляло собой легкую добычу. Император счел этот совет разумным и приготовился было к походу, но тут другой советник предложил ему поступить совершенно иначе. Этот советник сказал, что они не долж¬ны нападать на маленькое царство, так как другие, более крупные цар¬ства, опасаясь расширения Цинь, придут к нему на подмогу. В самом деле, соседние с Цинь государства уже заключили альянс по совмест¬ной обороне своих территорий. Второй советник заметил также, что нападение на удаленное царство и последующее управление им потре¬буют больше ресурсов и создадут больше логистических проблем, чем атака и управление кем-либо из соседей.
  Вместо этого советник предложил заключить с удаленными царства¬ми альянс и совместно нападать на близлежащих соседей. Такая стра¬тегия имела бы два ключевых преимущества: царство Цинь получало от такого «сотрудничества» наибольшую пользу, так как после завое¬вания соседнего царства оно, естественно, перейдет под контроль наи¬более крупного партнера, т. е. Цинь. К тому же такие альянсы усыпят бдительность далеких государств, и те перестанут чувствовать себя потенциальными жертвами Цинь (коими они, разумеется, и были). Это упростит завоевание соседей, потому что удаленные царства не при¬дут к ним на помощь. А впоследствии позволит захватить и «союзни¬ков», застав их врасплох.
    Император последовал этому совету. Он объединился с удаленны¬ми государствами с целью совместного нападения на соседние с Цинь царства. Тем самым он не дал сформироваться альянсу против Цинь и проложил себе дорогу к завоеванию всей страны. Впервые в истории в Китае была образована централизованная империя. И правило этой империей царство Цинь.

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

9

Re: 36 стратагем Сун-цзи

СТРАТАГЕМА 6
Убить чужим ножом
С врагом все ясно, а насчет друга нет уверенности. В такой ситуации используй друга, чтобы убрать врага, а сам не применяй силы. Диалектически чужая утрата — это ваша выгода.

  История о двух персиках. Происхождение термина «чужой нож» неизвестно. Однако проиллюстрировать суть этого понятия можно на примере, относящемся к китайскому периоду Весны и Осени (770- 476 гг. до н. э.).
Князя царства Ци занимала одна проблема. Своим процветанием он и его страна были во многом обязаны трем рыцарям, чья сила и спо¬собности стали залогом многочисленных побед. Истории о подвигах этих рыцарей возвысили их до статуса настоящих героев. Несмотря на то что князь испытывал к рыцарям чувство благодарности, ему не нра¬вилось их растущее влияние.
  Когда рыцари начали проявлять признаки неповиновения — пере¬стали приветствовать высокопоставленных государственных чиновни¬ков по установленной форме, к примеру, — князь решил не дожидать¬ся развития событий и убить непокорных.
1-й рыцарь
    Однако по политическим и практическим мотивам он не мог дей¬ствовать напрямую. И действительно, каким солдатам хватит воли и смелости, чтобы сразиться с самыми лучшими воинами страны? Даже если они сделают свое дело, как князю усмирить реакцию общества? Князю требовался «чужой нож», и он выбрал оружие, которое его ни¬когда не подводило: самих рыцарей
    Он положил в красивую шкатулку два персика и, не подписавшись, отправил их рыцарям. К коробке прилагалась карточка со словами: «Персик может взять тот, кто свершил великое дело». Рыцари вскры¬ли коробку и прочли записку. Затем двое из них, веря в величие совер¬шенных ими поступков, взяли по персику и съели их.
      Третий рыцарь поднял глаза с опустевшей шкатулки и бросил гнев¬ный взгляд на своих коллег. Он назвал их лжецами. Он обвинил их в жадности и тщеславии, в нарушении кодекса чести. Он высказался о них так, что те собственноручно лишили себя жизни.
      Когда гнев оставшегося в живых рыцаря утих, он увидел, к чему при¬вели его слова. Своей бессмысленной гордыней он убил двух своих са¬мых дорогих товарищей. В конечном итоге чувство вины довело его до самоубийства. Князь избавился от угрозы и остался с чистыми руками.

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

10

Re: 36 стратагем Сун-цзи

СТРАТАГЕМА 7
Взять в осаду Вэй, чтобы спасти Чжао
Лучше врагов разделить, чем позволить им быть вместе. Тот, кто наносит удар первым, проигрывает, кто бьет последним — побеждает.

Ключевые элементы:
Вы находитесь в состоянии прямого конфликта с вашим противником. Ваш союзник нападает на противника. Противник, обороняясь, прекращает конфликт
с вами.
• Теперь ваш противник       
должен сражаться сразу на двух фронтах. Это
многократно увеличивает ваши шансы на успех
   Когда один плюс один равно больше, чем два. В 354 г. до н. э. ки¬тайское царство Вэй подвергло осаде своего врага, царство Чжао. Ос¬лабленное Чжао было не в состоянии дать отпор агрессору и попроси¬ло о помощи. Его спасение находилось в руках союзника, царства Чи. Этим царством правили сильный полководец по имени Тянь и его мудрый советник Сун Бинь.
    Тянь собрал свое войско и вместе с Сун Бинем разработал страте¬гию. Они обсудили имеющиеся альтернативы, а их было немало. Ар¬мия Чи могла помочь армии Чжао по-разному, например сражаться вместе с солдатами Чжао или обойти армию Вэй с фланга. У каждого оборонительного варианта были свои достоинства, но Сун Бинь пред¬ложил более выгодную тактику.


    Так как армия Вэй стояла у стен Чжао, столица Вэй осталась без защиты. Сун Бинь подсчитал, что, игнорировав солдат Вэй — факти¬чески уклонившись от столкновения с ними, — Чи может спасти Чжао и завоевать царство Вэй. Тянь нашел тактику Сун Биня необычной, однако это был не первый случай, когда советник предлагал неорто¬доксальные решения и оказывался прав. Тянь принял его план и на¬чал прямое наступление на царство Вэй.
Атака войска Чи на столицу Вэй вынудила армию этого царства прекратить осаду Чжао и вернуться домой, защищать свой город. Од¬нако обратная дорога вымотала солдат Вэй. Они вернулись усталыми и дезорганизованными, не имея обычного преимущества обороняю¬щейся стороны. В результате войско Чи разбило их, попутно спася Чжао.
    Подобно львам, которые, чтобы заставить жертву нервничать, час¬то нападают парами, Чи и Чжао поставили Вэй перед неразрешимой дилеммой. При правильном подходе один плюс один дает больше, чем два.
Резюме. Идея стратагемы «Взять в осаду Вэй, чтобы спасти Чжао» заключается в использовании сил союзника или одного из собствен¬ных подразделений для атаки конкурента на двух фронтах. Даже у очень разных компаний (таких, как звукозаписывающая фирма и авиа¬компания) может найтись достаточно общего, чтобы при надлежащей координации усилий создать себе преимущество. Применяя эту стра¬тагему, можно заставить противника нервничать и расчистить себе путь к бесконечному росту

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

11

Re: 36 стратагем Сун-цзи

СТРАТАГЕМА 8
Стратагема сеяния вражды
Воспользуйся вражеским шпионом — и сможешь победить безо всяких потерь со своей стороны.

Ключевые элементы:

• Вы склоняете
контрагента вашего против¬ника работать на вас.
• Через этого
контрагента вы разрываете критическую связь, от кото¬рой зависит ваш противник.

  Необходимо искать шпионов врага, которые пришли шпионить против нас.
Соблазни их выгодой, возьми к себе и удержи их. Так можно приобрести и
использовать двойных агентов.
                               Сун Цзы, «Искусство войны», глава 13

   Как была посеяна вражда в лагере Цао Цао . В период Трое- царствия (220-591 гг. н. э.) военачальник царства Вэй, знаменитый поэт и полководец Цао Цао, преследовал вражеского военачальни¬ка, Чжоу Ю. Цао Цао был выдающимся руководителем, признанным стратегом, а его армия по силам превосходила армию Чжоу Ю. Одна¬ко у него было одно уязвимое место, которым и воспользовался его противник.
Цао Цао вырос на равнинах центрального Китая. Он и его армия не были знакомы с водными пространствами и не умели вести войну на воде. Они постоянно преследовали армию Чжоу Ю на твердой земле, однако все их успехи заканчивались на берегах рек заболоченной тер¬ритории, служившей Чжоу Ю последним рубежом обороны.
Цао Цао загнал Чжоу Ю в угол, но не мог нанести последний удар. Дабы выйти из этой патовой ситуации, Цао Цао поручил двум генера¬лам, имевшим опыт штурма водных преград, обучить армию и возгла¬вить решающее наступление. За короткое время люди Цао Цао научи¬лись переплывать реки и проводить марши по заболоченной территории. Эти генералы и стали слабым местом Цао Цао. С ними он бы добился успеха. Без них — вряд ли.
Пока шло обучение солдат, Цао Цао попробовал решить конфликт дипломатическим путем. Один из его советников оказался старым дру¬гом Чжоу Ю. Цао Цао приказал ему встретиться с врагом и постарать¬ся убедить того сдаться.
Добравшись до лагеря Чжоу Ю, советник встретил там теплый при¬ем. Чжоу Ю устроил в честь своего друга большой банкет с большим количеством еды, вина и развлечений. Он отказался говорить о поли¬тике, только о былых временах, тем самым не оставив советнику воз¬можности для разговора о капитуляции.
      Под утро Чжоу Ю предложил советнику заночевать в его палат¬ке. Он и советник легли, закрыли глаза и мерно задышали. Но ни один из них не спал. Спустя некоторое время советник, подумав, что Чжоу Ю заснул, и надеясь извлечь из своей миссии хоть какую- нибудь пользу, стал тихо искать что-нибудь ценное, что он мог бы принести Цао Цао
     шокирующей информа¬цией. Это было письмо от двух генералов, нанятых Цао Цао для об¬учения солдат навыкам ведения войны на воде. В атом письме генера¬лы подтверждали свою верность Чжоу Ю и свои намерения взять Цао Цао в плен и саботировать осаду. Письмо, разумеется, было сфабрико¬вано самим Чжоу Ю, чтобы посеять вражду в лагере Цао Цао.
       На следующий день советник доложил новость Цао Цао, тот при¬шел в ярость и приказал казнить генералов. Вместе с ними погиб его единственный шанс одержать победу.

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

12

Re: 36 стратагем Сун-цзи

СТРАТАГЕМА 9
Мутить воду, чтобы поймать рыбу
Воспользуйся скрытым разладом во вражеском стане. извлеки выгоду из его слабости и отсутствия постоянства. Это так же естественно, как на ночь ложиться спать.

Ключевые элементы:
•    Вы сеете смяте¬ние в рядах противника.
•    Это ослепляет вашего противни¬ка и тем самым мешает ему понять ваши намерения или увидеть ваш подход
  Как Цао Цао посеял смятение в лагере своего врага. Цао Цао, военачальник царства Вэй, умело пользовавшийся стратагемой сея¬ния вражды, однажды осаждал неприятельский город и должен был принять непростое решение. Его армия заняла позицию вокруг укре¬пившегося врага. Армия была сильной, но у нее заканчивались припа¬сы: откровенно говоря, солдатам грозил голод еще до конца кампании. У Цао Цао был выбор: он мог отступить или рисковать поражением из-за голода. Логично было отступить. Как минимум это позволило бы ему в другой раз довести дело до победы.
Однако Цао Цао, надеясь быстро выиграть битву, решил применить принцип: «Мутить воду, чтобы поймать рыбу».
  Он велел группе солдат переодеться во вражескую униформу и от¬правил их строевым порядком в лагерь неприятеля. Подойдя к воро¬там лагеря, солдаты убедили охрану, что являются подкреплением, и вошли на вражескую территорию. Вскоре после этого они подожгли неприятельские палатки и склады с провизией
   В стане врага началось смятение. Люди разрывались между туше¬нием пожаров и отражением атак нападающей стороны. Ситуация ус¬ложняло то, что они не могли отличить своих людей от переодетых солдат Цао Цао. Ослепленные пожаром и хаосом, обороняющиеся не разглядели армию Цао Цао, взбирающуюся на дальние стены их цита¬дели. Цао Цао взял город

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

13

Re: 36 стратагем Сун-цзи

Увэй: путь наименьшего сопротивления

Никогда не уступай, никогда, никогда, никогда, никогда, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком; никогда не уступай, разве что по соображениям чести и здравого смысла. Никогда не уступай силе; никог¬да не уступай явно превосходящей тебя мощи соперника
                                                 У. Черчиль
Твердость и крепость - это принцип погибели.
Нежность и податливость — это принцип жизни.
Поэтому не обладающее гибкостью войско никогда не побеждает.
Негнущееся дерево легко ломается
                                                      Лао-цзи
Те, кого древние считали преуспевшими в войне, покоряли тех, кого можно было покорить.
                                                      Сун Цзы, «Искусство войны»
  Наиболее точный смысл словосочетания «увэй», введенного Лао Цзы, таков: плыви по течению. Он призывает уступать при¬роде, а не противиться ей: быть гибким стеблем травы, а не негнущим¬ся дубом

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

14

Re: 36 стратагем Сун-цзи

тобі контініум

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

15

Re: 36 стратагем Сун-цзи

Xvojda написав:

...плыви по течению. Он призывает уступать "при¬роде", а не противиться ей...

Як що ця течія штучно створена, зманіпульована ?

ІМХО

16

Re: 36 стратагем Сун-цзи

Тоді цей принцип не годиться. Але тут говориться про інше. Навіть якщо йдеш проти течії, мусиш виходити в більший простір, який дасть сили для цього. Цілісний погляд повинен підказати коли який принцип застосувати. Ми покладаючись тільки на самих себе, діємо лише в одній позиції.  Але не часто доречно. В цілісності все зумовлено. І тому є бачення, що ви не виносите на своїх нирках, сама природа підказує потрібні настрої - коли бути дубом, коли билинкою. Діе хтось за плечима людини або каже так не чесно - вам весь час щастить. Людину, яка отримує інформацію про події на пряму, а через радіо, ввести в оману неможливо. Вода Лао-цзи - характерництво. Просто розбите на принципи, які ззовні протиричать одне одному. У нас це зумовлено в дотику духа - глянув у воду - ну понятно як треба діяти. Бачиш характер.

Востаннє редагувалося Дід Артім (27 Dec 2010 22:03:09)

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

17

Re: 36 стратагем Сун-цзи

Xvojda написав:

...глянув у воду - ну понятно як треба діяти.

В (чашу)дзеркало Галадріелі ?  wink

Відверто кажучи, в цьому відвертому протиставлені -

Xvojda написав:

Никогда не уступай, никогда, никогда, никогда, никогда, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком; никогда не уступай, разве что по соображениям чести и здравого смысла. Никогда не уступай силе; никог¬да не уступай явно превосходящей тебя мощи соперника
                                                 У. Черчиль
Твердость и крепость - это принцип погибели.
Нежность и податливость — это принцип жизни.
...
Негнущееся дерево легко ломается
                                                      Лао-цзи

я бачу зовсім інший підтекст  hmm

Як мінімум - це не вдалий переклад.

"Твердость и крепость" - це закостенілість, засхематизованість-механічність (самовтішання і повтор), "зупинка", "неадекватність" - і як наслідок загнівання.

"Нежность"("свежесть", "новизна") и ... "гибкость" - це життя. (А не податливість в сенсі, що можна і на коліна стати, плекаючи надію на кінське копито, колись десь в стайні  wink  .  - напрошується такий ряд - Голлум, Гріма Чєрвєуст, + сюди ж Саруман- великий сратег  big_smile  ). Як тобі такі "герої" ? )

ІМХО

18

Re: 36 стратагем Сун-цзи

Мова не йде про податливість. Це стратегічний аспект в нелініймих моделях. Тут все прораховано. Ніхто не полізе в стайню, рівно як і не виказуватиме слабкість якщо за цим не буде досягнуто результату.  Насьогодні Sоny, Міcrоsоft, Соса-соlа тощо використовують ці принципи в своїй діяльності. Сила має безліч форм і треба вміти розрізнити свою конкретну силу від загальної сили як напор і тиск. Ця розбіжнисть між конкретикою правди і загальністю опису. Не всі навіть розуміємо силу жінки в слабкості. Дається взнаки СРСР. Сила - Стаханов. Це вузький підхід, який обмежує.  Також це говорить про неприсутність людими в багатьох подіях, в яких можна вчитися.

Востаннє редагувалося Дід Артім (28 Dec 2010 00:20:17)

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

19

Re: 36 стратагем Сун-цзи

СТРАТАГЕМА 10
Вытащить хворост из очага
Столкнувшись с сильным врагом, не противодействуй открыто его силе, а попробуй найти его опору и ослабляй ее. Так слабый одолевает сильного.

Ключевые элементы:
•    Вместо открытой атаки на противника вы атакуете источник его силы.
•    Это ослабляет вашего противника или мешает ему атаковать.
•    Вы разбиваете ослабленного противника
  Хань берет повстанцев измором. В 154 г. до н. э. девять царств договорились поднять восстание против правившей Китаем династии Хань. Ханьский правитель подсчитал, что у него не хватит сил пода¬вить нарастающий мятеж. Поэтому он перекрыл пути снабжения по¬встанцев.
   Полководец приказал основным силам своей армии создать види¬мость подготовки к сражению, а сам с меньшим по численности и лег¬ко вооруженным отрядом обошел поле боя с тыла. Его отряд успел обойти то место, где сосредоточивались силы противника, и занял по¬зицию на главной дороге, по которой повстанцы впоследствии долж¬ны быть получать припасы.
   страдать от голода и жажды, но ни еды, ни воды не поступало. Вынуж¬денные обороняться солдаты утратили сначала пыл, затем энергию, а наконец и волю к восстанию. Благодаря этому империя Хань покон¬чила с мятежом без существенных затрат и усилий.
  Затем полководец приказал основной армии отразить наступление восставших, но самим не атаковать. Армия выполнила приказ. Повстан¬цы были настолько рады тому, как легко им дается «атака», что не сра¬зу заметили отсутствие обозов с подкреплением. Их солдаты начали

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

20

Re: 36 стратагем Сун-цзи

СТРАТАГЕМА 11
Запереть дверь, чтобы поймать вора
Если враг слаб и немногочислен, окружай его на месте и уничтожай. Если позволить ему отступить, придется тратить силы на преследование.

Ключевые элементы:
•    Вы определяете момент, когда оппонент слаб, разделен или рас¬средоточен.
•    Вы используете этот момент, окружая врага, не давая ему бежать, но не предпринимаете прямой атаки.
   Цинь «закрывает дверь» Чжао. В 260 г. до н. э. два великих цар¬ства, Цинь и Чжао, сошлись в решающей битве. Воспользовавшись моментом слабости, царство Цинь «закрыло дверь» и, как результат, полностью разгромило соперника.
Битва между равными по силе армиями Цинь и Чжао уже началась, когда Чжао заменило своего опытного командира менее искушенным, но подающим большие надежды человеком. Циньский полководец увидел в этом возможность для применения стратагемы «Запереть дверь, чтобы поймать вора».
   Он провел атаку на армию Чжао, а затем сделал вид, что отступает, выманив отряды Чжао вперед. Новый командир велел солдатам пре¬следовать «отступающую» армию Цинь на ее территории. Но очень скоро он понял, какую серьезную ошибку допустил. Армия Цинь от¬ступила не просто назад, а назад и в стороны и сомкнулась позади вой¬ска Чжао. Полководец Чжао и 40 ООО его солдат попали в окружение. Они попытались вырваться, но безуспешно.
    Циньский полководец хоть и окружил своего врага, но не стал его убивать. Он продержал его в окружении более месяца, в течение кото¬рого армия Чжао многократно пыталась вырваться из кольца. Цинь¬скии полководец, со своей стороны, не давал ей этого сделать, но и не сужал кольцо.
По мере того как у Чжао кончались запасы продовольствия, солда¬ты слабели. Потеряв связь с окружающим миром, они' впали в отчая¬ние. Наконец, спустя 46 дней, командир Чжао собрал своих лучших людей и предпринял последнюю попытку вырваться из окружения. Во время атаки он был убит.
Армия Цинь сделала марш-бросок и жестоко расправилась с остав¬шимися без руководителя, голодными, доведенными до отчаяния сол¬датами Чжао, тем самым покончив с многолетней враждой.

Когда бы армия ни атаковала, это подобно удару точильного камня об яйцо,
это подобно пустоте и полноте.
                                       Сун Цзы, «Искусство войны»

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

21

Re: 36 стратагем Сун-цзи

СТРАТАГЕМА 12
Заменить опоры гнилыми бревнами
Вынуждай союзника постоянно менять свое построение. Пользуйся беспорядком в его рядах, чтобы истощить его силы. Дождись, пока он потерпит поражение, и сам стань победителем. Это все равно что менять направление движения колесницы, притормаживая ее колеса.

Ключевые элементы:
•    Преимущество вашего противника строится на ряде опорных структур.
•    Вы атакуете эти структуры.
•    Разбивая опорные структуры, вы лишаете
противника целостности,    
а затем побеждаете его
  Цзинь спасается от Цинь. В 383 г. н. э., когда в Китае был период Шести династий, две неравные империи, Цинь и Цзинь, оказались в патовой ситуации. Меньшей империи удалось спастись за счет умело¬го манипулирования опорными структурами противника
    Сильная империя Цинь пыталась уничтожить более слабую, Цзинь. Лагерь армии Цинь располагался на берегу реки, за которой начина¬лась территория Цзинь. Несмотря на относительное превосходство Цинь (империя Цзинь была меньше по величине и к тому же пережи¬вала внутренний конфликт), существовали две причины, по которым ее командующий не хотел переходить через реку и нападать на врага.- Во-первых, посредством ловких маневров командование армии Цзинь создало у него впечатление, будто армия эта не так уж и уязвима, хотя на самом деле так оно и было. Во-вторых, преодолевающая реку армия всегда находится в невыгодном положении к противнику, находяще¬муся на берегу. По этой второй причине армия Цзинь тоже не реша¬лась пересекать реку, отсюда и патовая ситуация.
   Дабы выйти из этого тупика и избавить свою страну от угрозы, пол¬ководец Цзинь разработал план разрушения осей армии Цинь, расстрой¬ства целостности ее боевых порядков и обращения агрессора в бегство.
Для начала он отправил полководцу Цинь посла с обманным пред¬ложением: отвести войска от берега и дать армии Цзинь возможность пересечь реку. После чего они могли бы сразиться на твердой земле и разрешить конфликт раз и навсегда.
Циньский полководец посовещался со своими советниками и выра¬ботал следующий план: он примет предложение Цзинь и прикажет сво¬им войскам отойти. Но когда армия Цзинь дойдет до середины реки, он отдаст другой приказ, нападать. Армия Цзинь, захваченная в воде, быстро падет.
    Командующий армией Цзинь ожидал, даже рассчитывал на хитрость со стороны Цинь. Он приказал нескольким своим людям переодеться в форму солдат Цинь, проникнуть во вражеские лагеря и пустить там слух: мол, их командованию стало известно, что армия Цзинь намного сильнее, чем он думал, и что если она перейдет реку, они рискуют по¬терпеть поражение.
    На следующий день командир Цинь, как и обещал, приказал своим войскам отступить от берега. Солдаты не знали, что это отступление было согласовано с другой стороной, и восприняли его как подтверж¬дение слухов: видимо, армия Цзинь действительно сильна и они могут расстаться с жизнью. Поэтому вместо того, чтобы отойти назад в стро¬евом порядке, солдаты предались панике. Они нарушили строй, по¬бросали оружие и бросились бежать.
    В этом хаосе командир Цинь выпустил нити управления из своих рук. Он приказал войскам вернуться и принять бой, но поскольку строй,
а вместе с ним и структура подчинения развалились, его приказов никто не слышал. Люди продолжали бежать. «Дом» рухнул, потому что его опоры и балки были разрушены. Империя Цзинь была спасена.

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

22

Re: 36 стратагем Сун-цзи

Стратагема красотки
Если войско могучее, нападай на его командира. Если командир мудр, воздействуй на его чувства. Когда его воинский дух ослабнет, сила войска растает сама. Это стратагема использования вражеской слабости ради самосохранения

Ключевые элементы:
•    Ваш против¬ник обладает слабостью или потребно¬стью.
•    Вы примани¬ваете против¬ника, потакая этой слабости или потребно¬сти.
•    Это стимулирует противника действовать в ущерб самому себе.
  Женщина как приманка для императора. Приблизительно в 200 г. до н. э. империей Хань правил безжалостный военачальник по имени Дун Чжоу — правил не напрямую, а через марионеточного императо¬ра. Он усилил свою власть, усыновив могущественного воина Лу Бу и тем самым обеспечив себе лояльность всей армии. Имея за собой та¬кую силу, Дун Чжоу мог править жестоко, не опасаясь последствий. Известно, что он регулярно отрубал головы тем, кто предавал его или перечил ему.
Губернатор одной из провинций империи Хань, понимая, что его смерть от топора — вопрос времени, разработал план по отлучению Дуна Чжоу от власти. Он применил стратагему красотки.
   Перво-наперво губернатор нашел молодую женщину неотразимой красоты, согласившуюся помочь ему в исполнении плана. После этого он пригласил воина Лу Бу в свой дом на обед и велел красотке подно¬сить гостю вино. Красавица сразу заинтриговала Лу Бу. Чем больше он пил, тем сильнее становилось его любопытство. В конце концов, он спросил губернатора, кто эта женщина. Тот ответил, что это его пле¬мянница, и предложил Лу Бу взять ее в жены. Лу Бу сразу согласил¬ся и приказал слугам начать подготовку к свадьбе. Начало было по¬ложено.
    Затем губернатор пригласил на обед военачальника Дуна Чжоу. И снова он как бы невзначай показал гостю свою красавицу, а очаро¬ванный Дун Чжоу поинтересовался, кто она. Губернатор назвал жен¬щину своей служанкой и предложил ее военачальнику в качестве на¬ложницы. Тот с энтузиазмом принял предложение и велел своим людям завтра же забрать ее во дворец. Вторая часть плана тоже про¬шла как по маслу.
    При помощи женщины губернатор обрел влияние над двумя самы¬ми могущественными людьми империи. И он использовал это влия¬ние, натравив Дуна Чжоу и Лу Бу друг на друга. Каждый из них по¬считал, что другой пытается украсть молодую женщину против ее воли. Сама она подкрепила уверенность в этом, солгав им обоим: попросила военачальника защитить ее от воина, и наоборот.
Страсти между военачальником и его лучшим воином накалялись. Ни один из них не хотел уступать. В конечном итоге Лу Бу убил Дуна.
   Чжоу и тем самым освободил губернатора и всю империю Хань от его деспотического правления

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

23

Re: 36 стратагем Сун-цзи

Бить по траве, чтобы вспугнуть змею
Расследуй любое подозрение об изменении ситуации в стане врага. Прежде чем предпринимать военные действия, убедись в правдивости этой ситуации. Многократная рекогносцировка — отличный способ обнаружить затаившегося врага.

Ключевые элементы:
•    Вы не уверены в сильных сторо¬нах или страте¬гии своего про¬тивника.
•    Вы проводите небольшую или непрямую атаку на него.
•    Отвечая на вашу ложную атаку,
противник демонстрирует свою сильную сторону или стратегию.
•    Зная это, вы планируете настоящую атаку
    Чтобы вспугнуть губернатора, бей по его помощнику. Рассмот¬ренная стратагема намного старше, но свое современное название она берет из истории времен династии Тан (618-907 гг.). Это история о провинциальном губернаторе, регулярно бравшем взятки. Горожане настолько устали от его
    коррумпированности, что подали официаль¬ную жалобу. Но вместо того, чтобы описывать деяния губернатора, они выдвинули обвинения против одного из его помощников. Возможно, люди опасались последствий, которые мог спровоцировать прямой выпад против губернатора, или же просто не знали, действительно ли он берет взятки. Как бы то ни было, их тактика возымела желаемый эффект: они напугали змею, и та проявила себя. Губернатор почувство¬вал угрозу и покончил с коррупцией. В момент волнения он сказал: «Вы всего лишь били по траве, но тем самым вы вспугнули змею».

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

24

Re: 36 стратагем Сун-цзи

СТРАТАГЕМА 15
Грабить дом во время пожара
Если враг понес большой урон, воспользуйся случаем — вступи в прямую конфронтацию. Так сильный побеждает слабого.

Ключевые элементы:
•    Появляется проблема.
•    Ваш противник зами¬рает или отступает.
•    Вы используете без¬действие или отступле¬ние противника для увеличения своей силы

  Сотвори беспорядок [в стане врага] и сомни его.
                                                           Сун Цзы, «Искусство войны»
    Юэ раболепствует в течение 15 лет. В V в. до н. э. царства Юэ и У находились в состоянии войны. В решающей битве, состоявшейся в 498 г. до н. э., армия У взяла императора Юэ в плен и превратила его в раба.
В течение следующих трех лет император Юэ чистил лошадей импера¬тора У. Он работал, не выказывая протеста. Напротив, он вел себя на¬столько уважительно и покорно, что завоевал доверие императора У. В кон¬це концов император Юэ получил свободу и вернулся к себе домой.
   Несмотря на то что император Юэ жаждал мести, он выжидал. В те¬чение многих лет после освобождения он продолжал выказывать ува¬жение к У и намеренно держался вблизи своего врага-императора. Он регулярно отправлял ему дары, дабы упрочить фундамент доверия между двумя странами
    За это время император Юэ собрал новую армию. На это ушли годы. Через пять с лишним лет, когда армия была готова, он получил силу, достаточную, чтобы напасть на У и отомстить.
Но он этого не сделал. Он послал дары, заверил императора У в сво¬ей дружбе и продолжал ждать.
      Через десять лет после освобождения из плена в У случилась засу¬ха. Император Юэ почувствовал, что нужный момент настал. Когда император У безрассудно казнил одного из своих самых лучших со¬ветников, он приготовился нанести удар. И в 482 г. до н. э., когда импе¬ратор У вывел свои самые боеготовые войска из столицы, Юэ наконец воспользовался моментом и отомстил. Он напал на столицу У и взял город.
Император Юэ сохранял спокойствие 13 лет, терпеливо выжидая подходящего момента. Когда в доме У начался «пожар», он пошел впе¬ред. Правильно выбрав время, он обеспечил себе чистую победу и ото¬мстил так, как хотел.


Форма сил армии подобна воде. Форма воды — избежать высот и стремить¬ся вниз. Форма сил армии — избегать полноты и наносить удар по пусто¬те. Вода оформляет поток в соответствии с местностью, армия идет к победе в соответствии с врагом. Поэтому у армии нет какого-нибудь постоян - ною стратегического расположения сил; у воды нет постоянной формы.
                                                                                                               Сун Цзы, «Искусство войны»

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу

25

Re: 36 стратагем Сун-цзи

Временами лучшая стратегия — бегство
Чтобы избежать столкновения с сильным врагом, армия должна отступить и ждать удобного момента. Это соответствует общепринятым военным принципам.

Ключевые элементы:
Вы сталкиваетесь с сильным против¬ником.
Вы отступаете.
Вы применяете свою сохраненную силу в другом месте или в другое время.

  Сдаться, чтобы вернуться. В 1403 г., во время правления динас¬тии Мин, император подумывал о суициде. Его крепость была окру¬жена вражескими силами и вскоре должна была пасть. Императора ос¬тановил один из его евнухов. Евнух объяснил, что дед этого императора наказал ему велеть любому императору, оказавшемуся в безвыходной ситуации, открыть определенный сундук.
   Император согласился. Он открыл приготовленный его дедом сун¬дук и обнаружил там монашескую рясу, бритву, документ и несколько серебряных монет. Идея деда была ясна. Император тайным ходом пробрался в монастырь, надел рясу и побрил себе голову. Замаскиро¬вавшись под монаха, император бежал из пылающего города.
После осады люди предположили, что император погиб во время пожара. На самом деле он укрылся в удаленном горном монастыре, где жил в безвестности. В течение следующих сорока лет император проводил ритуалы и учился монашеской дисциплине.
   Возник слух о том, что старый император жив. Дабы разобраться с ситуаций, новый император сделал официальный запрос. Запрос под¬твердил истинность слуха. Правящий император нашел старого импе¬ратора и предложил ему вернуться в город, где он был встречен с боль¬шим почетом. Старый император прожил остаток жизни в комфорте и умер во дворце. Своей комфортной старостью он был обязан бегству

Батько ілі отєц зна що каже, слухайтеся батьків мать вашу